2 Timothy 2:14 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Na to jih opozarjaj in jim dopoveduj pred Bogom: naj se ne pričkajo za besedo, ker ni v nobeno korist, poslušalcem pa je v pogubo.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Eta njim na pamet prinášaj posvedočávajoči pred Gospodnom: naj se nad ričmí ne pernjájo, štero nikaj ne valá; nego li na preobrnenjé poslüšávcov slüži.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Vedno znova spominjaj vse verne na te resnice in v Gospodovem imenu jim zapoveduj, naj ne razpravljajo o nepomembnih vprašanjih. To nikomur ne koristi, ampak le škoduje tistim, ki poslušajo.
Slovenian 1584
Letu ti nje opominaj, inu ſprizhuj pred GOSPVDOM, de ſe sa volo beſsed nekrégajo, kateru nej niſhtèr h'pridu, ſamuzh kar ſe ty, kir poſluſhajo, prozh odvrazhujo.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Tega jih spominjaj, roteč pred Gospodom, naj se ne prepirajo za besede, kar nič ne koristi, a je v pogubo poslušajočim.
Slovenian EKU
Na to spominjaj in roti pred Gospodom, naj se ne pričkajo za besede, kar ni v nobeno korist, poslušalcem pa je v pogubo.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Tako opominjaj, roteč pred Gospodom, ne boriti se z besedami za nič prida, v pogubo poslušajočim.
Slovenian SSP
Na to jih moraš opozarjati in jih rotiti pred Bogom: naj se ne pričkajo za besedo, ker ni v nobeno korist, poslušalcem pa je v pogubo.