2 Timothy 2:25 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Krotko mora vzgajati nasprotnike, morda jim Bog le nakloni, da se bodo spokorili in spoznali resnico,
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Vu krotkosti vučéčemi protivnike: či bi njim kak Bôg dáo pokôro na spoznanje istine.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Kdor ti nasprotuje, ga poskušaj na lep način privesti na pravo pot. Če boš blag in obziren, se morda spametuje, spreobrne in prizna resnico.
Slovenian 1584
s'krotkoſtjo, inu poſvariti te, kir ſe supàr ſtavio, aku bi kej Bug nym dal, de bi pokuro ſturili inu riſnizo ſposnali,
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
v krotkosti naj svari nasprotnike, če bi jim morda dal Bog izpokorjenje v spoznanje resnice,in bi se iztreznili in ušli iz pasti hudičeve, ko jih je bil ujel v voljo svojo.
Slovenian EKU
ki s krotkostjo svari uporne; morda jim Bog le dá spokornost, da spoznajo resnico
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
V krotkosti naj zavrača nasprotnike, ali jim morebiti Bog ne dá kdaj kesanja v spoznanje resnice,
Slovenian SSP
S krotkostjo mora vzgajati nasprotnike, da jim morda Bog le nakloni, da se bodo skesali in spoznali resnico,