2 Timothy 4:2 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Oznanjuj besedo, vztrajaj v ugodnih ali neugodnih okoliščinah! Dokazuj, grajaj, spodbujaj z vso potrpežljivostjo in učiteljsko zavzetostjo.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Predgaj rêč Božo vu spodobnom i nespodobnom vrêmeni: káraj, štrájfaj, opominaj vu vsem znášanji i návuki.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Oznanjaj ljudem Božjo besedo. Prizadevaj si delati to, kadarkoli se ti ponudi priložnost, kadar je čas za to in kadar ni! Grajaj, opominjaj jih in hrabri – z veliko potrpežljivostjo in s skrbnim poučevanjem.
Slovenian 1584
prediguj to beſsedo, opominaj, bodi ſi v'pravim zhaſſu, ali kadar nej pravi zhas, ſvari, preti, opominaj, sovſem potèrplenjem inu navukom.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Oznanjaj besedo, ne odnehaj o priliki, nepriliki; prepričuj, kaznuj, opominjaj z vso potrpežljivostjo in s poučevanjem.
Slovenian EKU
Oznanjuj besedo, vztrajaj, bodi prilično ali neprilično; prepričuj, svari, opominjaj z vsem potrpljenjem in učenjem.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Razglašaj besedo, ne odjenjaj o priliki, nepriliki; svári, kaznuj, opominjaj v vsej potrpežljivosti in uku.
Slovenian SSP
Oznanjuj besedo, vztrajaj v ugodnih in neugodnih okoliščinah. Prepričuj, grajaj, spodbujaj z vso potrpežljivostjo in poučevanjem.