3 John 1:12 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Demétriju v prid pa govorijo vsi, tudi sama resnica, in tudi mi zastavimo besedo zanj. Veš pa, da je naša pohvala iskrena.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Od Domitra so vsi dobro svedočili, i sáma istina; i mí tüdi svedočimo; i znáte, kâ je naše svedôstvo istinsko.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
O Demetriju pa vsi govorijo samo dobro, pa tudi Bog sam potrjuje njegovo službo. Tudi mi lahko potrdimo to in kot veš, govorimo resnico.
Slovenian 1584
DEmetrius ima od vſeh prizhovanje, inu od ſame riſnice: Inu my tudi prizhujemo, inu vy véſte, de je naſhe prizhovanje riſniza.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Demetrij ima dobro pričevanje od vseh in od same resnice; in tudi mi pričamo zanj, in veš, da je pričevanje naše resnično.
Slovenian EKU
Demetriju so dali vsi lepo spričevalo, tudi resnica sama; in tudi mi pričujemo zanj in veš, da je naše pričevanje resnično.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Demetriju so pričali vsi in sama resnica; in tudi mi pričamo, in veste, da je pričanje naše resnično.
Slovenian SSP
Za Demetrija pa pričujejo vsi, tudi sama resnica, in tudi mi pričujemo zanj, veš pa, da je naše pričevanje resnično.