Acts 17:22 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Tedaj je Pavel stopil v sredino Areopága in spregovoril: »Možje Atenci! Po vsem, ker vidim, ste zelo pobožni.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Stojéči pa Pavel na srêdi vu Areopagi, velí: možjé Ateneánski, vsegavêč vás naj pobožnêše vídim.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Potem se je Pavel postavil pred vse tiste, ki so se zbrali na Areopagu in zaklical: “Atenčani! Opazil sem, da ste zelo pobožni;
Slovenian 1584
PAulus je pak ſtal na ſrédi Praudniga plaza, inu je djal: Vy Moshje od Atene, Ieſt vidim vas, de ſte u'vſeh rizheh ſilnu krive vere.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Ustopivši se pa sredi Areopaga, reče Pavel: Možje Atenčani, po vsem vidim, da ste nekako prebogaboječi.
Slovenian EKU
Pavel je stopil v sredo areopaga in spregovoril: »Atenci! Po vsem, kar vidim, ste zelo pobožni.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Pavel pa, vstopivši se sredi Areopaga, reče: Možjé Atenjani! po vsem vas vidim, da ste nekako preverni.
Slovenian SSP
Tedaj je Pavel stopil na sredo Areopaga in spregovoril: »Možje Atenci! Po vsem, kar vidim, ste zelo pobožni.