Acts 19:5 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Po teh besedah so se dali krstiti v ime Gospoda Jezusa.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Kí so pa eta čüli, okrstšeni so vu Gospon Jezušovom iméni.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Ko so to slišali, so se dali krstiti v Jezusovem imenu.
Slovenian 1584
Kadar ſo ony letu ſliſhali, ſo ſe puſtili kàrſtiti na tu Ime GOSPVDA Iesuſa.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Ko so pa to slišali, se dado krstiti v ime Gospoda Jezusa.
Slovenian EKU
Ko so to slišali, so se dali krstiti v imenu Gospoda Jezusa.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Ko so pa to slišali, krstili so se v ime Gospoda Jezusa.
Slovenian SSP
Po teh besedah so se dali krstiti v ime Gospoda Jezusa.