Acts 2:5 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
V Jeruzalemu so tedaj prebivali Judje, pobožni možje iz vseh narodov pod nebom.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Bilí so pa vu Jerušálemi prebívajôči Židovje, možjé pobožni ze vsákoga národa, kí so pod nébov.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Na praznik v Jeruzalem so prišli pobožni Judje iz vsega sveta.
Slovenian 1584
SO bily pak Iudje, kir ſo v'Ierusalemi prebivali, Bogabojezhi Moshje, is vſehshlaht Folkou, kir ſo pod Nebom.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Bivali so pa takrat v Jeruzalemu Judje, bogaboječi možje, iz vsakega naroda, ki je pod nebom.
Slovenian EKU
Bili so pa v Jeruzalemu Judje izmed vsakega naroda pod nebom, bogaboječi možje.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Prebivali pa so v Jeruzalemu Judje, možjé pobožni, od vsakega naroda, kteri so pod nebom.
Slovenian SSP
V Jeruzalemu so tedaj prebivali Judje, pobožni možje iz vseh narodov pod nebom.