Acts 20:30 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Tudi iz vaših vrst bodo vstali možje, ki bodo s svojimi krivimi nauki potegnili učence za sabo.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
I z vás sámi postáno tákši možjé, šteri bodo preobrnjena dugovánja gúčali, naj odvrnéjo vučeníke za sebom.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Celo med vami se bodo našli ljudje, ki bodo samo zato zavijali resnico, ker bodo želeli pridobiti ljudi zase.
Slovenian 1584
Tudi is mej vas ſamih bodo gori vſtajali Moshje, kir iſpazhen vuk govoré, de bi Iogré sa ſabo sapelali.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
in izmed vas samih vstanejo možje, ki bodo govorili popačene nauke, da bi potegnili učence za seboj.
Slovenian EKU
In izmed vas samih bodo vstali možje, ki bodo krive nauke oznanjali, da bi potegnili učence za seboj.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
In izmed vas samih bodo stali možjé, kteri bodo napačno govorili, da bi potegnili učence za seboj.
Slovenian SSP
Tudi iz vaših vrst bodo vstali možje, ki bodo s svojimi krivimi nauki potegnili učence za sabo.