Acts 20:37 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Nastal je velik jok, vrgli so se Pavlu okrog vratu in ga v slovo poljubljali.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Veliko jôkanje je pa včinjeno vsê; i spadnovši na šinjek Pavlov, küšivali so ga.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Poljubljali so Pavla in ga objemali v slovo; mnogi so glasno jokali,
Slovenian 1584
Ie bilu pak veliku plakanja med nymi vſemi, inu ſo Paulu okuli gàrla padali, inu ga kuſhovali,
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In velik jok je nastal med vsemi, in oklenivši se vratu Pavlovega, so ga poljubovali,žalostni največ zavoljo besede, ki jo je rekel, da ne bodo več videli obličja njegovega. In spremili so ga na ladjo.
Slovenian EKU
Med vsemi je nastal velik jok in oklenili so se Pavla okoli vratu in ga poljubljali,
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
In velik jok je vstal med vsemi; in objemši Pavla, poljubovali so ga:
Slovenian SSP
Nastal je velik jok, vrgli so se Pavlu okrog vratu in ga v slovo poljubljali.