Acts 22:4 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Smrtno sem preganjal ta nauk: moške in ženske sem vklepal v verige in metal v ječo.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Ki sem eto pôt preganjao notri do smrti, vézao sem i dávao sem v temnico i možé i žene.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Prav zato sem tudi preganjal kristjane, iskal sem jih vsepovsod, tako može kot tudi žene, da bi jih vrgel v ječo.
Slovenian 1584
inu ſim leta pot preganjal do ſmèrti. Ieſt ſim nje vesal, inu ſim je isdajal v'jezho, Moshé inu Shene.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
ki sem preganjal ta pot celó do smrti, ko sem može in žene vezal in v ječo izročal,
Slovenian EKU
Jaz sem ta nauk smrtno preganjal, može in žene vklepal in jih v ječe izročal,
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Jaz sem preganjal ta pot noter do smrti, vežoč in izdajoč v ječe možé in žene,
Slovenian SSP
Smrtno sem preganjal to Pot: moške in ženske sem vklepal v verige in metal v ječo.