Acts 26:24 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Ko je to povedal v svoj zagovor, je Fest na ves glas zavpil: »Ne bodi nor, Pavel! Prevelika učenost ti je zmešala pamet.«
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Gda bi pa eta na svoje zagovárjanje gúčao: Festuš z velikim glásom velí: blázníš Pavel, vnôga písma te na bláznost obráčajo.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Na tem mestu mu je Fest razburjen vskočil v besedo: “Pavel, ti nisi pameten! Od same učenosti si prišel ob pamet!”
Slovenian 1584
KAdar je on letu k'ſvojmu isgovoru bil naprej pèrneſsal, je Feſtus s'glaſno ſhtimo djal: Paule, ti greſh od uma, ta velika kunſht tebe neumniga déla.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Ko se pa tako zagovarja, reče Fest z močnim glasom: Meša se ti, Pavel! Velika učenost tvoja ti jemlje um.
Slovenian EKU
Ko se je tako zagovarjal, je Fest vzkliknil: »Meša se ti, Pavel; velika učenost ti jemlje razum.«
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Ko je pa to odgovarjal, reče Fest z močnim glasom: Mešaš se, Pavel! Velika učenost tvoja ti jemlje um.
Slovenian SSP
Ko je to povedal v svoj zagovor, je Fest na ves glas zavpil: »Pavel, ti si nor. Prevelika učenost ti meša pamet.«