Acts 27:31 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Tedaj je Pavel rekel stotniku in vojakom: »Če ti ne ostanejo na krovu, za vas ni več rešitve.«
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Erčé Pavel stotniki i vitézom: či eti ne ostáno vládji; ví se zdržati nemerte.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Pavel pa je dejal oficirju in vojakom: “Če posadka ne ostane na ladji, smo vsi izgubljeni.”
Slovenian 1584
je Paulus djal k'nishimu Kapitanu, inu h'tém Sholnerjem: Aku lety v'Barki neoſtano, taku vy nemorete pèr shivotu oſtati.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
reče Pavel stotniku in vojakom: Ako ti ne ostanejo na ladji, se vi ne morete oteti.
Slovenian EKU
Pavel je pa stotniku in vojakom rekel: »Če ti ne ostanejo na ladji, se vi ne morete rešiti.«
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Reče Pavel stotniku in vojakom: Če ti ne ostanejo v ladji, to se vi oteti ne morete.
Slovenian SSP
Tedaj je Pavel rekel stotniku in vojakom: »Če ti ne ostanejo na krovu, za vas ni več rešitve.«