Acts 28:12 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Pripluli smo v Sirakúze, kjer smo ostali tri dni.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
I pridôči vu Sirakúšo ostanoli smo tam trí dní.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Najprej smo pristali v Sirakuzi, kjer smo ostali tri dni.
Slovenian 1584
Inu kadar ſmo my v'Syracuſo bily priſhli, ſmo my try dny tamkaj oſtali.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In pripeljali smo se v Sirakuz in ostali tu tri dni.
Slovenian EKU
Ko smo se pripeljali v Sirakuzo, smo ostali tri dni.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
In pripeljavši se v Sirakuze, ostali smo tu tri dni.
Slovenian SSP
Pripluli smo v Sirakuze, kjer smo ostali tri dni.