Acts 3:14 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Vi ste Svetega in Pravičnega zavrgli in si izprosili ubijalca,
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Ví ste pa toga svétoga i pravičnoga zatájili, i prosili ste, naj se vám môž lüdomorec darüje.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Smrtno kazen ste zahtevali za Svetega in Pravičnega, morilca pa ste pomilostili.
Slovenian 1584
Vy pak ſte satajili tiga Svetiga inu Pravizhniga, inu ſte proſsili, de je vam tiga Rasbojnika ſhenkal:
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
A vi ste Svetnika in Pravičnika zatajili in ste prosili, naj vam da ubijalca,
Slovenian EKU
Vi ste se odrekli Svetemu in Pravičnemu in prosili, da vam je podaril ubijalca,
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
A vi ste svetnika in pravičnega zatajili, in prosili ste, naj vam dá ubijalca.
Slovenian SSP
Vi ste Svetega in Pravičnega zavrgli in si izprosili pomilostitev ubijalca,