Acts 9:42 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Novica o tem se je razvedela po vsej Jópi in veliko ljudi je verovalo v Gospoda.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Na znánje je pa včinjeno tô po celoj Joppi, i vnôgi so vervali vu Gospodni.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Kmalu se je to razvedelo po Jopi in mnogi so zaradi tega sprejeli vero v Gospoda.
Slovenian 1584
Inu letu ſe je resglaſsilu po vſej Ioppi, inu nyh veliku je vernih poſtallu, na GOSPVDA.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In to se razglasi po vsej Jopi, in veliko jih je sprejelo vero v Gospoda.Zgodi se pa, da je dosti dni prebil v Jopi pri nekem Simonu strojarju.
Slovenian EKU
Razvedelo pa se je po vsej Jopi in mnogo jih je v Gospoda verovalo.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
In razglasí se po vsej Jopi, in veliko jih je verovalo v Gospoda.
Slovenian SSP
Novica o tem se je razvedela po vsej Jopi in veliko ljudi je sprejelo vero v Gospoda.