Amos 9:11 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
VTemiſtim zhaſſu hozhem jeſt te reſpadene Davidove útte supet gori poſtaviti, inu nyh vèrseli sagraditi, inu kar je podèrtu, supet gori poſtaviti, inu je hozhem sidati, kakòr je nekadaj bilu:
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Tisti dan vzdignem šator Davidov, ki je razpadel, in zazidam razpoke njegove in postavim razvaline njegove, in zidal ga bom kakor v dneh starodavnih;
Slovenian EKU
Tisti dan spet dvignem razpadlo Davidovo kočo, popravim razpoke, dvignem podrtine, obnovim jo, kakor je bila v nekdanjih časih,
Slovenian SSP
Tisti dan bom spet vzdignil razpadlo Davidovo kočo, zazidal bom razpoke, vzdignil podrtine, pozidal jo bom, kakor je bila v nekdanjih dneh,