Colossians 4:15 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Pozdravite brate v Laodikéji ter Nimfájo in skupnost, ki se shaja v njeni hiši.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
I, gda se prečté od vás ete líst, včinte: naj se i vu Laodičánčarov správišči prečté; i toga z Laodicee pisanoga naj i ví čtéte.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Pozdravite, prosim, vse kristjane v Laodikeji od mene, predvsem Nimfa in vse, ki se zbirajo v njegovem domu.
Slovenian 1584
Inu kadar bo leta Lyſt pèr vas prebran, taku ſturite, de bo tudi v'Laodiceiſki Gmajni bran, inu de vy ta na Laodiceerje berete.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Pozdravite brate v Laodiceji, in Nimfa in cerkev, ki se shaja v njih hiši.
Slovenian EKU
Pozdravite brate v Laodiceji in Nimfa in cerkev, ki je v njegovi hiši.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Pozdravite brate v Laodiceji, in Nimfa in občino v hiši njegovi.
Slovenian SSP
Pozdravite brate v Laodikeji ter Nimfo in Cerkev v njeni hiši.