Daniel 10:21 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Viner hozhem jeſt tebi povedati, kar je piſſanu, de ſe bo riſnizhnu sgudilu. Inu obeniga nej, kateri bi meni supár une pomagal, kakòr le vaſh Viuda, Michael.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Vendar ti hočem povedati, kaj je zapisano v knjigi resnice. In ni nikogar, ki bi mi bil na strani zoper one razen Mihaela, kneza vašega.
Slovenian EKU
Toda naznaniti ti hočem, kaj je zapisano v knjigi resnice. Nihče ni z menoj v zvezi zoper one razen vašega kneza-angela Mihaela.
Slovenian SSP
Toda naznanjam ti, kaj je določeno v pismu resnice. Nikogar namreč ni, ki bi se z menoj bojeval proti njim razen vašega kneza Mihaela.