Daniel 3:1 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
NEbukadNezar Krajl je puſtil en Slat Pild ſturiti, ſheſtdeſſet komulzou viſſok, inu ſheſt komulzou ſhirok, inu ga je v'Babelſki desheli puſtil poſtaviti, na eno lepó raunizo.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Nebukadnezar kralj je napravil podobo iz zlata, šestdeset komolcev visoko, šest komolcev široko; postavil jo je v ravnini Duri, v pokrajini Babilonski.
Slovenian EKU
Kralj Nabuhodonozor je dal napraviti zlato podobo. Njena višina je bila šestdeset komolcev, njena širina šest komolcev; postavil jo je v ravnini Duri v babilonski pokrajini.
Slovenian SSP
Kralj Nebukadnezar je dal napraviti zlato podobo. Njena višina je bila šestdeset komolcev, njena širina šest komolcev; postavil jo je v dolini Dura v babilonski pokrajini.