Daniel 6:18 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Inu ony ſo pèrneſli en Kamen, taiſti ſo polushili pred Daure te Iame, taiſti je Krajl sapezhatil s'ſvoim laſtnim Pàrſtanom, inu s'pàrſtanom ſvoih oblaſtnikou, de bi ſicer kej gdu drugi, kakove Lotrye njemu neſturil.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Nato odide kralj v palačo svojo ter prenoči ob postu, ne dovoli žen pripeljati predse, in spanje ga mine.
Slovenian EKU
Prinesli so kamen in ga položili na odprtino jame. Kralj ga je zapečatil s svojim prstanom in s prstani svojih velikašev, da se ne bi ravnanje proti Danijelu spremenilo.
Slovenian SSP
Nato so prinesli kamen in ga položili na odprtino jame. Kralj ga je zapečatil s svojim pečatnim prstanom in s pečatnimi prstani svojih velikašev, da se zadeva glede Daniela ne bi spremenila.