Daniel 6:23 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Moj Bug je ſvojga Angela poſlal, kateri je tem Levom golt sapèrl, de mi néſo niſhtèr shaliga ſturili: Sakaj jeſt ſim pred nym nedolshan snajden, inu néſim tudi niſhtèr supàr tebe, Krajl, ſturil.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Tega se kralj silno oveseli in zapove, naj izvlečejo Daniela iz jame. In potegnejo Daniela iz jame, in nobene poškodbe ni bilo videti na njem, ker je upal v Boga svojega.
Slovenian EKU
Moj Bog je poslal svojega angela in zaprl žrela levom. Niso me poškodovali, ker sem bil pred njim nedolžen. Tudi zoper tebe, o kralj, nisem krivično ravnal.«
Slovenian SSP
Moj Bog je poslal svojega angela in zaprl levom žrela. Niso me poškodovali, kajti pred seboj me je našel nedolžnega, in tudi zoper tebe, o kralj, nisem storil krivice.«