Daniel 7:27 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Krajleſtvu pak, oblaſt inu muzh, pod vſém Nebom, bo timu Svetimu folku, tiga nar viſhiga dana, kateriga Krajleſtvu je vezhnu, inu vſe oblaſti bodo njemu ſlushile inu pokorne.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In kraljestvo in gospostvo in velikost kraljestev pod vsem nebom se bo dala ljudstvu svetnikov Najvišjega. Njegovo kraljestvo je večno kraljestvo in vsa gospostva mu bodo služila ter ga poslušala.Dotlej konec stvari. Mene, Daniela, so plašile misli moje silno in jasnost lica mojega se je na meni izpremenila; a stvar sem ohranil v srcu svojem.
Slovenian EKU
Kraljestvo, oblast in moč nad kraljestvi pod vsem nebom bo dana ljudstvu svetih Najvišjega. Njegovo kraljestvo je večno kraljestvo in vse oblasti mu bodo služile in mu bodo pokorne.«
Slovenian SSP
Kraljestvo in oblast in veličina nad kraljestvi pod vsem nebom bodo dani ljudstvu svetih Najvišjega. Njegovo kraljestvo je večno kraljestvo, vse oblasti mu bodo služile in mu bodo pokorne.«