Deuteronomy 15:16 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Aku on pak h'tebi porezhe: Ieſt nezhem vun pojti od tebe. Sakaj jeſt tebe inu tvojo hiſho lubim, (kir mu je dobro pèr tebi)
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Ako pa ti poreče: Ne pojdem od tebe – ker ljubi tebe in tvojo družino, ker se mu dobro godi pri tebi –
Slovenian EKU
Ako pa ti poreče: ‚Nočem oditi od tebe,‘ ker ljubi tebe in tvojo družino, ker mu je dobro pri tebi,
Slovenian SSP
Če pa ti poreče: »Nočem oditi od tebe,« ker ljubi tebe in tvojo hišo, ker mu je dobro pri tebi,