Deuteronomy 2:7 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Sakaj GOSPVD tvoj Bug je tebe shegnal u'vſéh dellih tvoih rok, inu vej koku hodiſh po leti veliki puſzhavi, inu ſhtirideſſet lejt, je GOSPVD tvoj Bug pèr tebi bil, inu néſi obeniga pomankanja imèl.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Zakaj GOSPOD, Bog tvoj, te je blagoslovil pri vsem delu tvojih rok; vedel je za potovanje tvoje po tej veliki puščavi, teh štirideset let je bil GOSPOD, Bog tvoj, s teboj, ničesar ti ni zmanjkalo.
Slovenian EKU
Kajti Gospod, tvoj Bog, te je blagoslovil pri vsakem delu tvojih rok. Vedel je za tvoje potovanje po tej veliki puščavi: že štirideset let je Gospod, tvoj Bog, s teboj; nič ti ni manjkalo.‘
Slovenian SSP
Kajti Gospod, tvoj Bog, te je blagoslovil pri vsakem delu tvojih rok. Vedel je, kako si hodil po tej veliki puščavi: že štirideset let je Gospod, tvoj Bog, s teboj; ničesar ti ni manjkalo.‹«