Deuteronomy 20:1 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
KAdar pojdeſh na boj supèr tvoje Sovrashnike, inu boſh vidil Kojne inu Kulla tiga folka, kir je vekſhi, kakòr ſi ti, taku ſe nebuj pred nymi. Sakaj GOSPVD tvoj Bug, kir je tebe is Egyptouſke deshele ispelal, je s'tabo.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Ko pojdeš v boj zoper svoje sovražnike in boš videl konje in bojne vozove in ljudstvo, številnejše od tebe, ne boj se jih; zakaj GOSPOD, tvoj Bog, je s teboj, ki te je gori pripeljal iz dežele Egiptovske.
Slovenian EKU
»Ko pojdeš v boj zoper svoje sovražnike in ugledaš konje in bojne vozove in ljudstvo, številnejše od tebe, se jih ne boj! Kajti s teboj bo Gospod, tvoj Bog, ki te je pripeljal iz egiptovske dežele.
Slovenian SSP
Kadar greš v boj proti sovražnikom in zagledaš konje in bojne vozove in ljudstvo, številnejše od tebe, se jih ne boj! Kajti s teboj bo Gospod, tvoj Bog, ki te je pripeljal iz egiptovske dežele.