Deuteronomy 21:16 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Inu ta zhas pride, de on ſvoim otrokom ima erbſzhino deliti, taku on nemore te lubiſhe ſynu h'pèrvorojenzhizhu ſturiti, pred te ſovrashene pèrvorojenzhizhom:
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
ko pride dan, da bo delil svojim sinovom v dediščino, kar ima, ne sme storiti sinú ljubljene za prvenca mimo sina neljubljene, ki je prvenec;
Slovenian EKU
ne sme, ko deli sinovom premoženje v dediščino, dati prvenstva sinu ljubljene in oškodovati sina neljubljene, ki je prvorojenec,
Slovenian SSP
na dan, ko deli sinovom premoženje v dediščino, ne sme dati prvenstva sinu ljubljene v škodo sinu neljubljene, ki je prvorojenec,