Deuteronomy 24:3 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
inu ta drugi Mosh tudi njej ſovraſh poſtane, inu en Lozhitni lyſt piſhe, inu taiſti njej v'roke da, inu njo is ſvoje hiſhe puſty, ali kadar taiſti drugi Mosh vmèrje, kir je njo k'Sheni bil vsel,
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
A če jo drugi mož mrzi in ji napiše ločilni list ter ji ga da v roko in jo odslovi iz svoje hiše; ali pa če drugi mož umre, ki si jo je vzel za ženo:
Slovenian EKU
ta drugi mož pa se je naveliča in ji napiše ločilno listino ter ji jo dá v roko in jo odslovi iz hiše; ali pa ta drugi mož, ki si jo je vzel za ženo, umrje:
Slovenian SSP
pa jo ta drugi mož, ki si jo je vzel za ženo, neha imeti rad, ji napiše ločitveni list, ji ga da v roke, jo odslovi iz svoje hiše, ali pa ta drugi mož, ki si jo je vzel za ženo, umre,