Deuteronomy 25:19 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Kdar vshe tebe GOSPVD tvoj Bug h'pokoju pèrpravi, od vſéh tvoih Sovrashnikou okuli, v'tej desheli, katero bo tebi GOSPVD tvoj Bug k'Erbſzhini dal, de njo poſſédeſh, taku imaſh téh Amalekiterjeu ſpomin satréti is pod Neba. Tiga ti neposabi.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Ko ti torej GOSPOD, tvoj Bog, da pokoj od vseh tvojih sovražnikov vseokrog, v deželi, ki ti jo da v dediščino GOSPOD, tvoj Bog, da si jo prilastiš, tedaj izbriši spomin Amaleka izpod neba. Ne pozabi tega!
Slovenian EKU
Ko ti torej Gospod, tvoj Bog, nakloni mir pred vsemi tvojimi sovražniki okrog in okrog v deželi, ki ti jo daje v dedino Gospod, tvoj Bog, da jo prejmeš v last, izbriši spomin Amaleka izpod neba! Ne pozabi!«
Slovenian SSP
Ko ti torej Gospod, tvoj Bog, nakloni mir pred vsemi tvojimi sovražniki okrog in okrog v deželi, ki ti jo Gospod, tvoj Bog, daje, da jo kot dediščino vzameš v last, izbriši spomin na Amáleka izpod neba! Ne pozabi!