Deuteronomy 27:9 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Inu Moses, inu Farji, ty Leviti ſo govurili s'ovſém Israelom, rekozh: Poſluſhaj inu resovmej Israel: Danaſhni dan ſi ti GOSPVDA tvojga Boga folk poſtal.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In Mojzes in duhovniki leviti so govorili vsemu Izraelu, rekoč: Molči in čuj, o Izrael! Danes si postal ljudstvo GOSPODU, Bogu svojemu.
Slovenian EKU
Mojzes in duhovniki Levijevega rodu so govorili vsemu Izraelu: »Molče poslušaj, Izrael! Danes si postal ljudstvo Gospoda, svojega Boga.
Slovenian SSP
Mojzes je z levitskimi duhovniki govoril vsemu Izraelu in rekel: »Molče poslušaj, Izrael! Ta dan si postal ljudstvo Gospoda, svojega Boga.