Deuteronomy 28:10 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
De vſi folki na Semli bodo vidili, de ſi po GOSPODNIM imeni imenovan, inu ſe bodo pred tabo bali,
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In vsa ljudstva na zemlji bodo videla, da se imenuješ po imenu GOSPODOVEM, in bala se te bodo.
Slovenian EKU
In vsa ljudstva na zemlji bodo videla, da se imenuješ po Gospodovem imenu, in se te bodo bala.
Slovenian SSP
In vsa ljudstva na zemlji bodo videla, da je nad teboj razglašeno Gospodovo ime, in se te bodo bala.