Deuteronomy 28:26 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Tvoje truplu bo ſhpisha vſém Ptizam pod Nebom, inu vſém Svirinam na Semli, inu nihzhe nebo, kir bi nje odgajnal.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In truplo tvoje bode v živež vsem pticam pod nebom in zverem na zemlji, in nikogar ne bo, da bi jih preplašil.
Slovenian EKU
Tvoja trupla bodo v živež vsem pticam pod nebom in zverem na zemlji in nihče jih ne bo odganjal.
Slovenian SSP
Tvoje truplo bo v živež vsem pticam neba in zverem zemlje in nihče jih ne bo odganjal.