Deuteronomy 28:63 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Inu kakòr ſe je poprej GOSPVD zhes vas veſselil, de je vam dobru ſturil, inu vas gmeral, taku ſe bo zhes vas veſselil, de vas pomory inu satarre, inu bote iſtrébleni is te Deshele, v'katero ti sdaj greſh, de njo poſſedeſh.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In kakor je bilo GOSPODU veselje, dobro vam storiti in vas množiti, tako mu bode veselje, vas pogubljati in pokončavati, in potrebljeni boste s površja dežele, v katero greste, da jo posedete.
Slovenian EKU
Kakor se je Gospod veselil nad vami, da vam stori dobro in vas namnoži, tako se bo Gospod veselil nad vami, da vas pokonča in vas uniči; tako boste iztrebljeni iz dežele, ki greš vanjo, da jo prejmeš v last.
Slovenian SSP
Kakor se je Gospod veselil nad vami, da vam je delal dobro in vas množil, tako se bo Gospod veselil nad vami, da vas uniči in pokonča. Iztrebljeni boste iz dežele, v katero greš, da jo vzameš v last.