Deuteronomy 30:16 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
ker jeſt danas tebi sapovém, de GOSPVDA tvojga Boga lubiſh, inu hodiſh po njegovih potih, inu njegove Sapuvidi, Poſtave, inu Praude dèrshiſh, de boſh shivèl, inu de boſh gmeran, inu de GOSPVD tvoj Bug tebe shegna v'tej Desheli, v'katero greſh, de njo poſsédeſh.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
s tem, da ti danes zapovedujem, da ljubi GOSPODA, svojega Boga, hodi po njegovih potih in drži zapovedi, postave in sodbe njegove, da bi živel in se množil ter da bi te blagoslovil GOSPOD, tvoj Bog, v deželi, v katero greš, da jo posedeš.
Slovenian EKU
Kar ti danes zapovedujem, je: Ljubi Gospoda, svojega Boga, hodi po njegovih potih in spolnjuj njegove zapovedi, zakone in naredbe! In živel boš in se množil, in Gospod, tvoj Bog, te bo blagoslavljal v deželi, ki greš vanjo, da jo prejmeš v last.
Slovenian SSP
ko sem ti danes zapovedal, da ljubi Gospoda, svojega Boga, da hôdi po njegovih poteh in izpolnjuj njegove zapovedi, zakone in odloke. Tako boš živel in se množil, in Gospod, tvoj Bog, te bo blagoslavljal v deželi, v katero greš, da jo vzameš v last.