Deuteronomy 32:17 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Ony ſo polſkim hudizhom offrovali, inu nikar ſvojmu Bogu, tém Bogom, katere ony néſo snali, tém novim, kir poprej néſo bily, katere vaſhi Ozheti néſo zhaſtili.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Darovali so hudim duhovom, ki niso Bog, bogovom, ki jih niso poznali, novim bogovom, ki so pred kratkim nastopili, ki se jih niso bali vaši očetje.
Slovenian EKU
darovali so besom, ne-bogu, bogovom, ki jih niso poznali, novim, pred kratkim nastalim, ki jih niso častili vaši očetje.
Slovenian SSP
darovali so demonom, ki niso bogovi, bogovom, ki jih niso poznali, novim, ki so pred kratkim prišli, ki niso bili znani vašim očetom.