Deuteronomy 32:47 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Sakaj letu vam nej ena sauman beſſeda, temuzh je vaſh leben. Inu leta beſſeda bo vaſh leben dolg ſturila, v'tej Desheli, v'katero greſte zhes Iordan, de njo poſſedete.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Zakaj to ni prazna beseda za vas, marveč to je vaše življenje, in po tej besedi boste podaljšali svoje dni v zemlji, v katero greste čez Jordan, da jo posedete.
Slovenian EKU
Kajti to ni prazna beseda za vas, temveč to je vaše življenje in po tej besedi boste dolgo prebivali v deželi, v katero greste čez Jordan, da jo sprejmete v last!«
Slovenian SSP
Kajti to za vas ni prazna beseda, to je vaše življenje in po tej besedi boste podaljšali svoje dni v deželi, v katero greste čez Jordan, da jo vzamete v last.«