Deuteronomy 4:9 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
SAtu vari ſe, inu tvojo duſho dobru ohrani, de neposabiſh téh rizhy, katere ſo tvoje ozhy vidile, inu de is tvojga ſerza nepridejo, vſe tvoje shive dny. Inu imaſh tvoim otrokom, inu tvoih otruk otrokom na snanje dati,
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Varuj se samo in pazi skrbno na dušo svojo, da ne zabiš reči, ki so jih videle tvoje oči, ter da ti ne izginejo iz srca, dokler koli živiš; ampak oznanjaj jih svojim otrokom in otrok svojih otrokom –
Slovenian EKU
Samo varuj se in zelo pazi, da ne pozabiš reči, ki so jih videle tvoje oči, in da ti ne izginejo iz srca vse dni tvojega življenja! Ampak oznanjaj jih svojim otrokom in svojih otrok otrokom,
Slovenian SSP
Samo varuj se in zelo pazi, da ne pozabiš reči, ki so jih videle tvoje oči, in da ti ne izginejo iz srca vse dni tvojega življenja! Pripoveduj o njih svojim sinovom in sinovom svojih sinov!