Deuteronomy 6:11 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
inu Hiſhe vſiga dobriga polne, katere ti néſi napolnil, inu iskoppane Studence, katere ti néſi iskoppal, inu Vinograde, inu Oliſke gorré, katere ti néſi saſadil, inu boſh jédil, de boſh ſit,
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
in hiše, vsega dobrega polne, ki jih nisi napolnil, in izkopane vodnjake, ki jih nisi izkopal, vinograde in oljkova drevesa, ki jih nisi zasadil, in ko boš od tega jedel in se nasitil:
Slovenian EKU
hiše, polne vsega dobrega, ki jih nisi napolnil; izkopane vodnjake, ki jih nisi izkopal; vinograde in oljke, ki jih nisi zasadil; in ko boš do sitega užival,
Slovenian SSP
hiše, polne vsega dobrega, ki jih nisi napolnil, izkopane vodnjake, ki jih nisi izkopal, vinograde in oljke, ki jih nisi zasadil –, ko boš jedel in se nasitil,