Deuteronomy 8:19 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
AKu ti pak boſh GOSPVDA tvojga Boga posabil, inu boſh sa drugimi Boguvi hodil, inu jim ſlushil, inu je molil: taku jeſt danas zhes vas prizham, de bote poginili.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Ako pa pozabiš GOSPODA, svojega Boga, in boš hodil za tujimi bogovi in jim služil ter jih molil, pričam zoper vas danes, da gotovo poginete;kakor narodi, ki jih GOSPOD daje v pogubo pred vami, enako poginete vi, ker niste hoteli poslušati glasu GOSPODA, svojega Boga.
Slovenian EKU
Ako bi pa vendarle pozabil Gospoda, svojega Boga, in hodil za drugimi bogovi in jim služil in jih molil, vam pričam danes, da boste gotovo preminuli.
Slovenian SSP
Če pa bi vendarle pozabil Gospoda, svojega Boga, in hodil za drugimi bogovi, jim služil in se jim priklanjal, vam danes zagotavljam, da boste gotovo uničeni.