Deuteronomy 9:4 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Kadar vshe GOSPVD tvoj Bug bo nje pred tabo vun ispahnil, taku nereci v'tvoim ſerce: GOSPVD me je leſſem notèr pèrpelal, de leto deshelo poſſedem, sa moje pravice volo, ker vſaj GOSPVD lete Ajde preshene pred tabo, sa nyh pregréſhniga djanja volo.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Ko pa jih prepodi GOSPOD, tvoj Bog, pred teboj, nikar si ne govori v srcu: Zaradi moje pravičnosti me je vpeljal sem GOSPOD, da obvladam to deželo; ker zaradi brezbožnosti teh narodov jih prežene GOSPOD pred teboj.
Slovenian EKU
Ko jih bo Gospod, tvoj Bog, pregnal izpred tebe, ne misli sam pri sebi: ‚Zaradi moje pravičnosti me je privedel Gospod, da prejmem to deželo v last!‘ Marveč zaradi njih hudobije bo Gospod te narode spodil izpred tebe.
Slovenian SSP
Ko jih bo Gospod, tvoj Bog, pregnal izpred tebe, ne reci v svojem srcu: »Zaradi moje pravičnosti me je Gospod pripeljal, da vzamem to deželo v last.« Temveč zaradi krivičnosti teh narodov jih bo Gospod pregnal izpred tebe.