Ecclesiastes 2:11 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Kadar ſim jeſt pak pogledal vſa moja della, katera je moja roka bila ſturila, inu mujo, katero ſim imèl: Pole, tu je vſe bilu sanikèrnu, inu reva, inu niſhtèr vezh pod Soncem.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Potem sem se ozrl po vseh delih svojih, ki so jih storile roke moje, in po trudu, ki sem si ga prizadel, da bi bil vse dovršil; in glej, vse je bilo ničemurnost in lovljenje vetra, in dobička ni pod solncem nobenega.
Slovenian EKU
Nato sem premišljeval o vseh svojih delih, ki so jih izvršile moje roke, in o trudu, ki sem ga imel pri izvrševanju: in glej, vse je bilo nečimrnost in obtežitev duha, in ni dobička pod soncem.
Slovenian SSP
Ozrl sem se po vseh svojih delih, ki so jih opravile moje roke, in po trudu, ki sem ga imel pri uresničevanju: in glej, vse je nečimrnost in lovljenje vetra, ni dobička pod soncem.