Ephesians 3:5 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Bog je ni oznanil ljudem prejšnjih rodov, kakor jo je zdaj po Duhu razodel svojim svetim apostolom in prerokom.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Štera je vu drügi pokolênjaj nej dána na znánje sinom človečim; liki je zdaj oznanjena njegovim svétim Apoštolom i Prorokom po S. Dühi.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Včasih ljudje niso vedeli tega, kar je Bog po svojem svetem Duhu razodel poklicanim apostolom in prerokom.
Slovenian 1584
katera nej bila v'téh pèrvih zhaſtih nasnanje dana zhlovezhkim Otrokom, kakòr je sdaj resodivena njegovim ſvetim Apoſtolom inu Prerokom, ſkusi tiga Duhá,
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
ki se v drugih rodovih ni naznanila sinovom človeškim, kakor se je zdaj razodela svetim apostolom njegovim in prorokom po Duhu,
Slovenian EKU
ki se v drugih časih ni oznanila človeškim otrokom, kakor se je zdaj po Duhu razodela njegovim svetim apostolom in prerokom,
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Katera se v druzih rodovih ni naznanila sinom človeškim, kakor se je zdaj razodela svetim aposteljnom njegovim in prerokom v Duhu;
Slovenian SSP
Ljudem prejšnjih rodov ni bila razkrita, kakor je zdaj v Duhu razodeta njegovim svetim apostolom in prerokom,