Ephesians 5:16 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Dobro izrabljajte čas, zakaj dnevi so hudi.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Vö si küpte k zveličanji prílično vrémen: ár so dnévi hüdi.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Služite Bogu, dokler je to še mogoče, kajti to so težki dnevi.
Slovenian 1584
inu rounajte ſe prou po tém zhaſsu: Sakaj zhas je hud.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
in skrbno rabite čas, ker dnevi so hudi.
Slovenian EKU
odkupujte čas, zakaj dnevi so hudi.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
In skrbno rabite čas, ker dnevi so hudi.
Slovenian SSP
Skrbno izrabljajte čas, kajti dnevi so hudi.