Esther 2:23 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Inu kadar ſo po tém vpraſhali, ſe je taku snaſhlu, inu ona ſta obadva na drevje bila obéſhena: Inu tu je v'Hroniko bilu sapiſſanu pred Krajlom.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In ko se je stvar preiskala in dokazala, so oba obesili na drevje, in zapisano je bilo v knjigo letopisov pred kraljem.
Slovenian EKU
Ko so stvar preiskali in spoznali za resnično, so oba obesili na vislice. Dogodek pa so zapisali v knjigo kraljevih letopisov.
Slovenian SSP
Ko so stvar raziskali in odkrili, da je res, so oba obesili na vislice. Dogodek pa so vpričo kralja zapisali v knjigo letopisov.