Esther 3:4 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Inu kadar ſo ony vſak dan taku k'njemu govurili, inu on nyh nej ſluſhal, ſo ony Hamanu tu povédali, de bi vidili, aku bi takovu Mardohajovu djajne obſtalu: Sakaj on je nym bil povédal, de je on en Iud.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In ko so mu tako vsak dan govorili in jih on ni slušal, naznanijo to Hamanu, da bi videli, bodo li obstale besede Mardohejeve; zakaj bil je jim povedal, da je Jud.
Slovenian EKU
Ni jih poslušal, dasi so mu prigovarjali dan na dan; tedaj so to naznanili Amanu, da bi videli, ali bo obveljal Mardohejev izgovor; povedal jim je namreč, da je Jud.
Slovenian SSP
In ko so mu prigovarjali dan na dan, pa jih ni poslušal, so to naznanili Hamánu, da bi videli, ali bo obveljal Mordohajev izgovor; rekel jim je bil namreč, da je Jud.