Esther 9:13 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Eſter je djala: Aku Krajlu dopade, taku on puſti tudi jutri Iude v'Suſani ſturiti po danaſhni sapuvidi, de ony te deſſet Hamanove Synuve na Hlode obeſsio.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Tedaj reče Estera: Ako se vzvidi kralju, naj se dovoli Judom, ki so v Susanu, da delajo tudi jutri po današnjem ukazu, desetero sinov Hamanovih pa naj obesijo na vislice.
Slovenian EKU
Estera je odgovorila: »Če je kralju všeč, naj se dovoli Judom v Suzi, da smejo tudi jutri delati prav tako ko danes; deset Amanovih sinov pa naj obesijo na vislice.«
Slovenian SSP
Estera je rekla: »Če je kralju všeč, naj Judom v Suzah dovoli, da smejo tudi jutri ravnati po odloku današnjega dne; deset Hamánovih sinov pa naj obesijo na vislice.«