Exodus 11:8 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Tedaj bodo vſi lety tvoji hlapci priſhli k'meni, inu ſe bodo pred mano poklajnali, rekozh: Pojdi vun, ti inu vus folk, kateri je pod tabo: Potle hozhem jeſt vunkaj pojti. Inu on je ſhàl od Pharaona slobnu ſerdit.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In pridejo k meni doli vsi ti služabniki tvoji ter, priklanjajoč se mi, poreko: Izidi ti in vse ljudstvo, ki ti sledi; in potem izidem. In odšel je izpred Faraona v goreči jezi.
Slovenian EKU
Potem bodo prišli vsi ti tvoji služabniki k meni in se mi poklonili ter rekli: Odidi ti in vse ljudstvo, ki ga vodiš! In zatem odidem.‘« Nato je razjarjen odšel izpred faraona.
Slovenian SSP
Potem bodo prišli vsi ti tvoji služabniki k meni in se mi priklonili in rekli: ›Odidi ti in vse tvoje ljudstvo, ki hodi za teboj!‹ In zatem odidem.« Nato je razjarjen odšel od faraona.