Exodus 16:15 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
inu kadar je Roſſa prozh bila, pole, tu je v'Puſzhavi leshalu okroglu inu majhinu, kakòr Slana na semli.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In sinovi Izraelovi, videč to, so rekli drug drugemu: Kaj je to? niso namreč vedeli, kaj je. In Mojzes jim reče: To je tisti kruh, ki vam ga je dal GOSPOD za jed.
Slovenian EKU
Ko so Izraelovi sinovi to videli, so rekli drug drugemu: »Kaj je to?« Niso namreč vedeli, kaj je bilo. Mojzes pa jim je rekel: »To je kruh, ki vam ga Gospod daje jesti.
Slovenian SSP
Ko so Izraelovi sinovi to videli, so govorili drug drugemu: »Kaj je to?« Niso namreč vedeli, kaj to je. Mojzes pa jim je rekel: »To je kruh, ki vam ga Gospod daje jesti.