Exodus 16:32 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Inu Israelſka hiſha je tu imenovala, Man. Inu on je bil, kakòr Koriandrovu ſéme, inu bél, inu je imèl en shmah, kakòr de bi bil s'medom omeſhan.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In Mojzes je rekel: To je, kar je ukazal GOSPOD: Poln gomer tega naj se shrani za prihodnje rodove vaše, zato da vidijo kruh, s katerim sem vas hranil v puščavi, ko sem vas peljal iz dežele Egiptovske.
Slovenian EKU
Mojzes pa je rekel: »To je naročilo, ki ga je dal Gospod: Napolnite s tem gomor, da se shrani za vaše potomce, da bodo videli kruh, s katerim sem vas hranil v puščavi, ko sem vas izpeljal iz egiptovske dežele!«
Slovenian SSP
Mojzes je rekel: »To je zapovedal Gospod: ›Napolnite en jerbas s tem in ga shranite za prihodnje rodove, da bodo videli kruh, ki sem vam ga dal jesti v puščavi, ko sem vas izpeljal iz egiptovske dežele!‹«