Exodus 28:41 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Inu imaſh Aarona tvojga Brata shnjegovimi Synuvi red, v'nje oblejzhi, inu je imaſh shalbati, inu nyh roke napolniti, inu je poſvetiti, de bodo moji Farji.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In obleci vanje Arona, brata svojega, in sinove njegove ž njim vred; in pomazili jih ter jim napolni roke in jih posveti, da mi opravljajo duhovsko službo.
Slovenian EKU
To obleci bratu Aronu in z njim njegovim sinovom; in mazili jih, umesti v službo in posveti, da mi bodo služili kot duhovniki!
Slovenian SSP
To obleci bratu Aronu in z njim njegovim sinovom; in mazili jih, umésti jih v službo in jih posvéti, da mi bodo služili kot duhovniki!