Exodus 31:15 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Sheſt dny ſe ima delati, ali na ſedmi dan je Sobbota, ta ſveti pokoj GOSPODNI. Kateri kuli enu dellu ſtury na Sobbotni dan, ta ima ſmèrti vmréti.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Šest dni naj se opravlja delo, a dan sedmi je sobota slovesnega počitka, sveta GOSPODU; kdorkoli opravlja kak posel sobotni dan, mora umreti.
Slovenian EKU
Šest dni naj se opravlja delo, sedmi dan pa je popoln počitek, posvečen Gospodu; kdor koli opravlja sobotni dan kako delo, mora umreti.
Slovenian SSP
Šest dni naj se opravlja delo, sedmi dan pa je sobota, dan počitka, posvečen Gospodu; kdor koli na sobotni dan opravlja kako delo, naj bo usmrčen.